您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0608) >> 正文

是什么意思啊?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-13 15:28:06  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: たとえ愛情ような希薄な空間な中でも児童のためには、愛情からそれと同じような保護がなければならず


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:kikiheya 2006-8-13 10:43:33)

たとえ愛情ような希薄な空間な中でも児童のためには、愛情からそれと同じような保護がなければならず

たとえ愛情ような希薄な空間な中でも児童のためには、愛情からそれと同じような保護がなければならず。。。是什么意思啊?图片点击可在新窗口打开查看

///  老会员了吧?  再次提醒你写标题的规范。

否则老帐新帐一起扣分。 即将设立每贴限分制度,分数不够的,将无法查看回复。

[此贴子已经被Captor于2006-8-13 21:53:46编辑过]
#2 作者:eva_0323 2006-8-14 8:41:43)


怕译出来大家笑翻了 ̄能明白意思但翻不好

#3 作者:kikiheya 2006-8-14 16:57:53)


不好意思我都没有留意版规,汗

EVAJJ你翻好了拉,要不给我发下信息好拉,先说声谢谢

#4 作者:TWINS 2006-8-16 18:57:17)


纵然象爱情稀薄空间中也因为孩子,必须从爱情和孩子相同来保护

我是初学的,翻译的不对希望大家来改正~~~

图片点击可在新窗口打开查看
#5 作者:suzumenoko 2006-8-17 9:06:49)


以下是引用kikiheya在2006-8-13 10:43:33的发言:

たとえ愛情ような希薄な空間な中でも児童のためには、愛情からそれと同じような保護がなければならず。。。是什么意思啊?图片点击可在新窗口打开查看

我觉得日语的原文有问题,意思不通。

#6 作者:fukuyama 2006-8-17 13:33:37)


原文は?


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告