您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0608) >> 正文

几个朋友自己起的日本名,我不知道该怎么读怎么写

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-13 9:05:03  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 几个朋友自己起的日本名,我不知道该怎么读怎么写~555


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:小岛加爱子 2006-8-8 13:43:07)

几个朋友自己起的日本名,我不知道该怎么读怎么写~555

她们翻译出来的是:

秋本桃子

小川明日香

高桥优

渡边小百合

还有她们帮我起的:小岛加爱子

我不知道该怎么读怎么写,SOS!!!

#2 作者:アサクラヨウ 2006-8-8 15:49:14)


你叫武田优美好听点,或者叫天使惠都好过这个名字;

我一个日本的朋友叫田中清香,你也可以考虑下

图片点击可在新窗口打开查看
#3 作者:3721no 2006-8-8 16:09:32)


秋本桃子:あきもと ももこ

小川明日香:おがわ あすか

高桥优:たかはし まさる

渡边小百合:わたなべ さゆり

小岛加爱子:こじま かあいこ

ご参考まで。

#4 作者:pro520 2006-8-8 21:43:13)


应该起点另类点的


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告