查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 高齢者の人口が増えるともに、老夫婦のみの世帯や老人の一人だけの世帯が増えている。 Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:haf 2006-6-20 17:40:56)
高齢者の人口が増えるともに、老夫婦のみの世帯や老人の一人だけの世帯が増えている。 高齢者の人口が増えるともに、老夫婦のみの世帯や老人の一人だけの世帯が増えている。 老夫婦のみの世帯是什么意思? #2 作者:totti250 2006-6-20 17:46:28)
高齢者の人口が増えるとともに、老夫婦のみの世帯や老人の一人だけの世帯が増えている。 随着高龄人口的增加,只有老夫妇二人的家庭和只有老人一人的家庭在不断增加。 [此贴子已经被作者于2006-6-20 17:48:32编辑过] #3 作者:haf 2006-6-20 17:51:06)
二人=みの? #4 作者:totti250 2006-6-20 17:54:10)
以下是引用haf在2006-6-20 17:51:06的发言:
二人=みの? のみ在这里是仅仅,只的意思。二人のみ就是仅仅2个人,只有2个人。 #5 作者:haf 2006-6-21 9:39:00)
谢谢! |
老夫婦のみの世帯是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语