查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 物怖じせず 假名怎么标? 什么意思? Pages :[1] 共 8 楼
#1 作者:last168799 2006-6-18 11:28:30)
物怖じせず 假名怎么标? 什么意思? 物怖じせず 假名怎么标? 什么意思? 涙腺がゆるく、頬をつねられたりすると本人の意思とは無関係に涙が滲んでしまい、良くからかわれている 这句话是啥意思? 不憫な男 假名怎么标? 什么意思? [此贴子已经被Captor于2006-6-18 20:39:14编辑过] #2 作者:freyja 2006-6-18 12:09:32)
物怖じせず:ものおじせず 不胆小 不憫な男:ふびんなおとこ 不憫な男:可怜的人 句子....等高人.. ![]() [此贴子已经被作者于2006-6-18 12:16:36编辑过] #3 作者:eva_0323 2006-6-18 12:32:02)
眼睛一酸,使劲地掐了把自己的脸,结果还是不争气的掉泪了,(为什么我)经常被骗啊~~~~
小F意见说,要么是眼睛一红,要么是鼻子一酸~想想也对~~~看看其他人意见吧~~ ![]() ![]() [此贴子已经被作者于2006-6-18 12:42:48编辑过] #4 作者:siawase 2006-6-18 12:59:52)
泪腺超发达,被人一捏脸蛋,眼泪无意识地就汪了出来。怎么这么容易被戏弄啊。 #5 作者:eva_0323 2006-6-18 13:42:01)
对哦,前一个也是被动态的~~汗,~不好意思了 ![]() #6 作者:yuukun 2006-6-19 23:42:51)
良くからかわれている (由于前述原因)经常被人取笑 #7 作者:yuukun 2006-6-19 23:45:03)
何だ君!泣き虫かよ! ↑这样嘲笑 #8 作者:eva_0323 2006-6-20 8:58:50)
了解~ 谢谢了~ ![]() |
物怖じせず 假名怎么标? 什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语