您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0606) >> 正文
以上是这样翻译的吗?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 誰が私のチーズを動かした


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:wahfook 2006-6-6 15:14:23)

誰が私のチーズを動かした

誰が私のチーズを動かした

谁动了我的奶烙

以上是这样翻译的吗?

QQ:657790273

MSN:lih530@hotmail.com

#2 作者:aosora 2006-6-6 16:01:40)


「Who Moved My Cheese ?」って本です。日本語では確か「チーズはどこへ消えた?」っていうようなタイトルになっていたと思います。
#3 作者:wahfook 2006-6-8 14:11:01)


我是想知道我的翻译是否正确。TKS!!
#4 作者:aosora 2006-6-8 14:18:26)


その訳し方でいいですよ。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章