您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0606) >> 正文
もし本当に4なら、翻訳がどうすればいいですか?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ほかの人のレポートを写して、先生に_______あなたのためにはならない。


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:Melly 2006-6-4 11:21:41)

ほかの人のレポートを写して、先生に_______あなたのためにはならない。

ほかの人のレポートを写して、先生に_______あなたのためにはならない。

1、提出してみたら
2、提出してみたところ
3、提出してみたのに
4、提出してみたところで

正解は4ですけど、でも私は納得できない~~~~~~~~~

もし本当に4なら、翻訳がどうすればいいですか???

ご説明してください、どうも~~~~~~~~~~~~~~~^^

#2 作者:宇宙尘埃 2006-6-4 11:53:28)


抄写别人的报告,即使给提交给老师看了,也不是你自己的东西???

#3 作者:Melly 2006-6-4 11:54:51)


もうわかりました、どうもありがとう~~~~~~~~^^

即使把别人的报告抄给老师看,对你来说也没有什么益处啊。

#4 作者:宇宙尘埃 2006-6-4 11:57:28)


还是楼主翻译的更恰当一些咯,就是那个意思

即使把别人的报告抄给老师看了,也不可能对你自己起到什么作用(不是真正为了自己好)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章