您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0604) >> 正文

お世話になりますとお世話様ですの区別?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-28 16:46:59  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]お世話になりますとお世話様ですの区別?


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:huhui2006 2006-5-6 9:03:26)

[求助]お世話になりますとお世話様ですの区別?
undefined
#2 作者:青岛 2006-5-6 9:17:37)


一样。细分的话,

電話とか掛かってきた時:お世話になっております。OR おせわになります。
            
メールとか書くとき:いつもお世話になっております。
          お世話様です。
#3 作者:lasetubin 2006-5-6 9:47:59)


明白了,哈哈

#4 作者:qbjy8203 2006-5-6 11:36:12)


wakatta.
#5 作者:eva_0323 2006-5-6 11:53:01)


谢谢老大了!!!!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告