查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教几道语法方面的题[時間を遅らせてもらえまいか] Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:jiangniu1205 2006-4-26 10:16:35)
请教几道语法方面的题[時間を遅らせてもらえまいか] 1.念のために電話してみると。よかったらもう少し時間を遅らせてもらえまいかという。 まいか是什么意思? 2、それなのに、それが若い未婚の恋人達というふうに限られているのもおかしいが,日頃若いつもりの妻が自分たちはもうアッベクじゃないとあまりにもあっさりと認めたことがなんだか後で考えるとおかしくなって、ついひとりわらいをしてしまった。 日頃若いつもりの妻是什么意思? 3、自殺なんかするもんじゃない。死んでしまえばそれまでだから。 じゃない是什么形式的转化? [此贴子已经被Captor于2006-4-26 22:51:37编辑过] #2 作者:siawase 2006-4-26 11:50:47)
1,第一个是不太清楚...大概是敬语. 2,日頃若いつもりの妻. 平时,自以为年轻的妻子.. 3,じゃない.. =ではない #3 作者:last168799 2006-4-26 12:47:59)
まいか 否定の一種を表す、使う場合によって多数のい味を含める。 よかったらもう少し時間を遅らせてもらえまいかという =よかったらもう少し時間を遅らせてもらえたいという #4 作者:老肖 2006-4-26 22:36:22)
「まい」是推量助动词,在这句话里表示「ないだろう」的意思。 #5 作者:siawase 2006-4-26 22:38:59)
常常见到“まい”,只知道好象是否定,没想到就是ないだろう~~~ 又弄清了一个问题啊。。 |
まいか是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语