您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0604) >> 正文
どのように理解しますか?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 分からない文書


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:风过处 2006-4-18 13:36:38)

分からない文書

弟を亡くした人は「成果はあったと思う。まだ無念が晴らされたわけではないので、まだまだ戦いは続けていこうと思う」と話した。

この文書はどうしても分からない。

どのように理解しますか?

どうも!

#2 作者:totti250 2006-4-18 13:42:58)


我如此理解,弟弟对已经故去的人如是说:“你们也是作出贡献的,由于还没有为你们报仇,所以战斗还将持续下去。”

供参考

#3 作者:recky 2006-4-19 10:37:27)


虽然我不知道怎么翻译

但是翻译的好象错了

似乎应该是  死了弟弟的人说

#4 作者:Captor 2006-4-19 12:42:38)


应该是死了弟弟的人。        Aをなくした  这种提法就是指A死去

弟を亡くした人は「成果はあったと思う。まだ無念が晴らされたわけではないので、まだまだ戦いは続けていこうと思う」と話した。

失去弟弟的人说了这样的话:“有了成效我们屈辱还没有洗脱我们还将继续战斗下去”。

红色和蓝色的字必须有上下文才能准确翻译。

其实这个问题,语法只有一点-- をなくす

其他压根不能回答,不能翻译。 没上下文,语境也没有。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章