查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请帮忙翻译一下漫画里的大阪话!
お上手言うてからに これ以上なんも出えへんで(后一句是说东西不会再多拿出来了吧)
人が狐に礼かいな
只要照着字面解释就好了,没有深层意思
多谢各位了!
虽然夸(我)很厉害,但我也就会这手儿了。 (再好的也拿不出来了。)
2 人别受狐狸的恩惠。 狐狸狡猾,别上了它的当。
↑ 这个是我猜测的。 没有把握。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解