#1 作者:风过处 2006-2-28 17:59:00)
这句话怎么翻译更经典.在线等
技に夢をもとめて!
#2 作者:shichua 2006-3-1 20:36:00)
#3 作者:wlkb8 2006-3-2 8:04:00)
会社のスローガン??
意味は多分⇒ 技術創造未来など。。。
#4 作者:eva_0323 2006-3-2 12:20:00)
那天想过了
觉得挺像那手机的广告:科技以人为本~汗死,3楼的比较赞同!!!
#5 作者:bitoc 2006-3-2 12:35:00)
技 - 为人民服务 夢 - 理想
我怎么觉得像这个呢: “人的生命是有限的,可是为人民服务是无限的, 我要把有限的生命投入到无限的为人民服务之中去。”
或者:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索;
或者:艺无止境。之类。