您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0601) >> 正文

一直听到有人说这句话 但是不知道是什么意思

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-19 9:44:51  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [翻译求助]世の中 そんないい捨てたもんじゃない


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:koyasu 2006-1-2 19:36:00)

[翻译求助]世の中 そんないい捨てたもんじゃない

世の中 そんなに捨てたもんじゃない

一直听到有人说这句话 但是不知道是什么意思

那位大大能告诉偶这句话到底是什么意思

谢谢

#2 作者:eva_0323 2006-1-2 20:35:00)


单这么一个句子啊??

#3 作者:Captor 2006-1-3 8:53:00)


捨てたもんじゃない

这种口语

要看说话对象了。 如果是某些文章,电影,小说的标题,那么这种对象是隐含的。

总体感觉, 世上并不是那么地“堕落”/“世态炎凉”/“毫无价值”。 从 そんなに 可以看出,后面的 捨てたもの 并不是名词,而是形容性。 并不是那么“不可救药”, 并不是“一无是处” , 现在网上不也说“那个人很芙蓉”,“那个人很S”么?

比如A对B讲, B要轻生, A教训他。

再比如  世の中、捨てたものじゃない と思える本 --让你看了,觉得人世间还有温情,活着真好的书。

体会。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告