查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: よく、ときどき的区别 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:inbramble 2005-12-31 20:40:00)
よく、ときどき的区别 都有经常之意,请问有何区别 #2 作者:ユエ 2005-12-31 21:14:00)
ときどき一般是翻译为有时 よく是经常,比ときどき频率高 #3 作者:eva_0323 2005-12-31 22:52:00)
来表扬就行了~都答好了涅 #4 作者:inbramble 2006-1-1 12:58:00)
明白了 |
よく、ときどき的区别
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语