查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]翻译一下好吗 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:maru1000 2005-12-29 18:30:00)
[求助]翻译一下好吗 もしかして、今の若い人たちは、青葉のそよぎと共に、初がつおに夏を知るとか、秋口の大根おろしを添えたさんまに舌鼓を打つという感じも分からないかもしれない。 究竟不知道什么感觉?应该是 “初冬”的吧。。。,但是。。。 #2 作者:last168799 2005-12-29 19:10:00)
もしかして、今の若い人たちは、青葉のそよぎと共に、初がつおに夏を知るとか、秋口の大根おろしを添えたさんまに舌鼓を打つという感じも分からないかもしれない。 没非,现在的年轻人同遥曳的绿叶,知道初月或是鬼夏季,或是品尝添加初秋罗卜丝的秋刀鱼 这种感觉也说不定. #3 作者:89812085 2005-12-30 22:50:00)
帮顶 #4 作者:pengling 2005-12-31 13:17:00)
我看了但是、我译不好啊 すみません ![]() |
究竟不知道什么感觉?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语