#1 作者:89812085 2005-12-22 21:18:00)
有关贯通杂志中的问题
.....その代わりに、9分と乗る時間を長引かされなければならない....
在这句话中9分と是什么用法 整句话该如何翻译 请指教谢谢
#2 作者:yswqsy 2005-12-22 21:46:00)
我不知道对不对
这样一来的话,那就必须得延长九分钟了.(大概是说比原来的慢了9分的意思吧)
#3 作者:89812085 2005-12-22 21:48:00)
是延长到9分还是延长9分 我也不太肯定
#4 作者:老肖 2005-12-22 23:19:00)
应该是延长9分钟,不是延长到9分。
「9分」一般指量数词,表示“9分钟时间段”的 意思,如果序数词的 9分,应该用「9分に」或「9分まで」。
#5 作者:89812085 2005-12-23 7:54:00)
这里用に不能代替と吗?