#1 作者:sayyes 2005-12-14 20:44:00)
就这一句话来说几个传闻都可以用吧
听说明天要上演新片
明日新しい映画が上演される(そうだ、と聞いた、とのことだ、らしい、)
请问,1、就这一句话来说,这几个表示传闻的都可以使用吧
2、在口语中只用说って就够了吧
#2 作者:ZY的宝贝 2005-12-14 22:22:00)
同意楼主~
#3 作者:chengguiguo 2005-12-14 22:51:00)
个人感觉没有问题。
口语中用“って”是可以,但好像后面要加东西。例えば、「明日新しい映画が上演されるって、本当ですか」
而且,感觉不是在表达传闻的意思,而是在强调这件事情。
个人意见。请指教。