查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 不理解先送り Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:sayyes 2005-12-5 22:37:00)
不理解先送り これに逆行するのは、問題の先送り、先送りが問題の不良累積となって 请问,这里的先送り到底是什么意思?(没查到) #2 作者:falali 2005-12-6 1:15:00)
先送り [名](スル)物事の処理・解決などを、先に延ばすこと。「審議を次期に―する」 #3 作者:老肖 2005-12-6 11:37:00)
「先送り」意思是“将问题往后拖、往后摆” #4 作者:sayyes 2005-12-7 0:04:00)
怎么感觉和日语解释的完全相反似的呢? |
这里的先送り到底是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语