查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 持つべきものは友だよな?? Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:青菜 2005-12-1 18:50:00)
持つべきものは友だよな?? 男の人が話しています。この人は今何をしていますか。男:おー、悪いな、持つべきものは友だよな。来月の給料日にはちゃんと返すからさ。この人は今何をしていますか。 我听到的好象是持つべきものはたもだよ。不知道是什么意思?绿色部分是原文。 #2 作者:purpleyun 2005-12-1 18:58:00)
大致上的意思就是说:“最应该拥有的还是朋友啊!” #3 作者:Captor 2005-12-1 19:03:00)
多半是求别人。 持つべきものは友だ。 基本上算是惯用句型。 友可以换成其他XXX。 意思是说, 到底还是XXX(朋友)好啊。 直译看字面就能体会,同2楼。 #4 作者:青菜 2005-12-1 19:42:00)
呵呵,谢谢两位指导,最近多有麻烦。 |
持つべきものは友だよな??
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语