查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 口语问题【コケんなよ】 Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:eric23 2005-11-30 17:09:00)
口语问题【コケんなよ】 張本人のお前が、コケんなよ
什么意思阿 [此贴子已经被Captor于2005-11-30 20:25:52编辑过] #2 作者:falali 2005-11-30 17:32:00)
作为主谋(首领)的你,可千万别倒下哦 #3 作者:Captor 2005-11-30 20:23:00)
そこの君、そうそう、君だ! ミスは許さんぞ! 大事临头,いよいよ本番, 作为首要人物的你,千万别出差错哦! #4 作者:falali 2005-12-1 0:11:00)
对啊,翻译成千万别出差错更贴切一些 我的翻译属于是字面翻译 #5 作者:青菜 2005-12-1 7:45:00)
コケんなよ怎么来的? #6 作者:Captor 2005-12-1 13:43:00)
こ・ける[2]:[2](自下一) 〔中部以西の 方言〕 倒れる。ころぶ。 「こけつまろびつ」 #7 作者:青菜 2005-12-1 14:44:00)
哦,明白了3Q。 |
口语问题【コケんなよ】
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语