2.彼が( いかにも )おいしそうに食べるので、私もつい食べ過ぎてしまった。 1)いかにも 2) まことに 3) まさしく 4) はなはだ
译文:看他吃得津津有味的样子,我也不知不觉地吃多了。
「いかにも」是表示样态的,它和样态助动词「そうだ」搭配组成句型。介绍如下:
いかにも~そうだ
接续:いかにも+动词连用形/形容词词干/形容动词词干+そうだ。表示从感官上看上去具有某种特性或状态。中文意为:好象~、显出~。
1、サッカーの試合見物には母はいかにも行きたくなさそうな様子をしていたが、結局一番楽しんでいたのは母だった。/母亲好像不想去看足球赛的样子,但结果最高兴的是母亲。
2、その映画はストーリーを聞くといかにも面白そうなのだが、配役が気に入らないので見に行く気が起きない。/那部电影一听故事情节好像很有趣,但因不喜欢配角,不想去看。
3、盛り方から見たら、いかにも美味しそうだ。/从盛法上看,好像很好吃的样子。
4、ゆうべからどんより曇っていて、いかにも雨が降りそうだ。/从昨天晚上开始天气阴沉沉的,好象要下雨。
5、新しい電子レンジはいろいろな機能がついていかにも便利そうだ。/新式微波炉有各种各样的功能,看起来很好用。