您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

99年的日语一级听力,看了原文都不大明白的

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-13 10:07:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [请教]99年的一级听力,看了原文都不大明白的


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:yuki_tt 2005-11-26 10:57:00)

[请教]99年的一级听力,看了原文都不大明白的

无图题:

1番:

女の人が話しています。この人の夫は家事をしますか。

女:うちの夫はあまり家事をやらないんです。全然というわけじゃないんですが、洗濯だけはどうも、と思っているようで。

この人の夫は家事をしますか。

1.まったくやりません。

2.洗濯ぐらいしかやりません。

3.洗濯以外はまったくやりません。

4.洗濯以外は少しやります。

感觉「洗濯だけはどうも、と思っているようで。」这句让人搞不懂,我还以为是说“只做「洗濯」”呢!

正解:4

4番

仕事に対する意識がどんなものかについて女の人が話しています。仕事が終わった直後はどうだといっていますか。

女:人間はある仕事が終わった直後ほど、その結果について強い意識を持っている瞬間はありません。しかも、仕事をしている間は、その仕事の部分にしかかかわりを持っていないのですが、その作業を終えた直後は、その作業全体について意識がもっとも高まっている時間だといえます。

仕事が終わった直後はどうだといっていますか。

1.結果について強い意識を持っています。

2.結果について強い意識を持っていません。

3.細かな部分に関心があります。

4.全体については関心がありません。

正解:1

各位帮我解释一下吧,是不是那个「ほど」?就是说没有比在工作结束之后对结果的意识更加强烈的了?

晕!这种题目看了原文都感觉不好选哪!快考试了,希望今年不会有这么难的题!!

#2 作者:青菜 2005-11-26 12:39:00)


1.洗濯だけはどうも、と思っているようで。

洗濯だけはどうもやりたがりたくないと思っているようで。

这里的「どうも」是否定的意思,怎么也~~~,无论如何也~~

2.人間はある仕事が終わった直後ほど、その結果について強い意識を持っている瞬間はありません

人们对于工作的结果没有比刚完成时的那一瞬间更强烈了。

例如:前に聞いたほどいい景色ではない。

这里的「ほど」表示比较的基准的程度。

#3 作者:Captor 2005-11-26 13:31:00)


支持青菜。

2 应该是句型  「~ほど~はない」 相当于 「~こそ最高に~だ」

和 「~ぐらい~はない」 有点类似, 但前者感觉最客观,陈述。 这里问题是,句子拉得开了,所以不仔细听,真的很困难。

这题确实有难度。

1 就是这种提法听得不多喽,听过就好了。 青菜的 绿色部分解释,就是它的相当句型。

私、文法(だけ)はどうも。。。 我呢,就是文法方面……啧 。 (不擅长) 就这种说话说一半,但意思到了。

/// 以上两题似乎都是KT听力蓝本上的嘛, 记得没错的话,是350之后的部分。看来楼主已经接近完工了阿,准备的不错。 祝你考试顺利啦!

#4 作者:yuki_tt 2005-11-27 17:28:00)


以下是引用Captor在2005-11-26 13:31:00的发言:

/// 以上两题似乎都是KT听力蓝本上的嘛, 记得没错的话,是350之后的部分。看来楼主已经接近完工了阿,准备的不错。 祝你考试顺利啦!

我没听说过什么KT听力蓝本,这就是99年听力mp3里听到的。

不过,谢谢各位的帮助和鼓励啦!!

#5 作者:雨苗 2005-11-27 20:58:00)


99年的题我还没听,先不看这个贴了

楼主跟我一样,到了看原文都不知它在说些什么的地步了

如此说来,我也有好多模棱两可的题要请教一下大家呢


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告