您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文
[求助]「何とかなる」、「何とかなりました」的翻译

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「何とかなる」、「何とかなりました」的翻译


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:mygame 2005-11-26 11:54:00)

[求助]「何とかなる」、「何とかなりました」的翻译

「何とかなる」、「何とかなりました」的翻译

是否2个翻出来是不同的?

请教前辈们,谢谢~

#2 作者:丫头 2005-11-26 12:43:00)


后面是过去式, 不同是一定不同咯.

但只是常听说, 具体怎么译恰当呢,,,,

酌情:

「何とかなる」 总会有一些成果, 总会解决的,

「何とかなりました」 (通过一些方式手段)已经解决了. 已经有了些效果..

供参考~~图片点击可在新窗口打开查看

#3 作者:eva_0323 2005-11-26 12:48:00)


同意丫头的~

1、(要加油啊)总会有些成绩的~总能行的

2、总算米白费劲~

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章