您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

ずくめ和だらけ有何区别呢?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-13 10:05:23  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 两个问题麻烦大家给看一下


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:andream 2005-11-25 23:22:00)

两个问题麻烦大家给看一下

(1)知らぬこと( )失礼の段。心からおわび申し上げます 1とて 2とはいえ这道题我选的是1 可是答案却是2,为什么呢? (2)ずくめ和だらけ有何区别呢?

#2 作者:ユエ 2005-11-25 23:35:00)


とはいえ的意思:虽然...但是...。后句一般都是表达说话人的意见,判断等。正和句意

ずくめ和だらけ虽然前面都是体言,但是

だらけ表示某种东西很多,一目了然的事物及说话人不好的评价

ずくめ表示周围竟是某物,多为固定说法,也可用于东西,颜色,事情上,但多是的例子


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告