查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 帮看看两个句子
1、古いものは、新しいものに取って交わられらずにはおかない。 2、一生懸命に練習さえすれば、日本語がはなせずにはおかない。
自己觉得没什么问题,可日本朋友说不对,又说不出原因
请指教1
肖老师总结:
~ずにはおかない」意思不同,它是表示外部来的强大力量导致不以本人意志为转移的那种状态和行动之意。例如:
1)、彼女とのこと、白状(はくじょう)させないではおかないぞ。/关于和她的事情,必须得让他交代清楚。
2)、離婚した以上、財産の所有の問題について、はっきり説明しないではおかないでしょう。/既然离婚关于财产的所有问题就必须说清楚吧。
3)、危ない遊びなので、学校側も禁止せずにはおかないでしょう。/因为是危险游戏,学校方面,必然会禁止吧?
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解