您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
这里只出现一个たり是什么意思呢?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问3个句子^たり


Pages :[1]  共 8 楼
#1 作者:sunny_stt 2005-10-22 13:55:00)

请问3个句子^たり

1,積もった雪を取り除かないと、家がつぶれたりしますがらね。

课本以前只讲过……たり……たりします的句型,这里只出现一个たり是什么意思呢?

2,積って和積もって有什么差别呢?

3,あの信号を右へ曲がるあります。

と在这里是什么用法,这句句子什么意思啊

#2 作者:丫头 2005-10-22 16:08:00)


1, 一个 たり 表示"...之类的", "...什么的" 等. 问题的句子里表示 "除了会使房子つぶれ, 可能还会让房子发生其它的破毁"

2, 没有差别

3, ~と~ 表示"一....就....", "如果....就会......" 等. 整句意思: 在信号处右拐就有了.

[此贴子已经被作者于2005-10-22 16:58:15编辑过]
#3 作者:创造月亮 2005-10-22 16:17:00)


3. ......とある

写着,................说着的意思,

你根据上下文自己翻译吧

图片点击可在新窗口打开查看

2 つむ と  つもる

一般来说,积雪,积灰尘啊,就用后面的

垒石头,把书,金子什么的堆起来就用前者,

你这个孩子太懒了,查字典就行了呗,谁能比字典会的多呀!批评你!!!!!

1...................たりする

用言連用形+たりする。

..................什么的;.........之类的

例子一个:呵,看你还很爱学习地孩子,给你举个例子吧

うそをついたりしてはいけません。

不许说谎什么的

はははは 批判することは 冗談です、怒らないでください。

#4 作者:丫头 2005-10-22 17:05:00)


1, 二楼D语法也正确噢, 楼猪可以根据情况自己翻译~~图片点击可在新窗口打开查看

2, 偶认为如果是 積む 和 積る 的话就不是 積って 和 積もって 了,

積む→→積んで、嘻嘻, 偶也学到了新知识~~图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

#5 作者:eva_0323 2005-10-22 17:58:00)


老实说这两词我也不太分的~

查了下字典,晕!

前者是他动词~后者是自动词~当然后者也可做他动,只是意思不是堆~

[此贴子已经被作者于2005-10-22 18:05:24编辑过]
#6 作者:老肖 2005-10-22 23:58:00)


あの信号を右へ曲がるあります。

と在这里是什么用法,这句句子什么意思啊

译文:写着(或:说是):“从那个红绿灯处往右拐”。

补助动词「とある」

二、接于引语之后,表示内容,相当于「書いてある」「話してある」之类的省略。意为:写着~、说是~。

1、憲法には「労働者は休息の権力を有する」とある。/宪法上明文规定“工人有休息的权利”。

2、規則に拠れば、臨時委員会を設くもうくべしとある。/章程规定可设临时委员会。

3、最後の一句は「全員漏れなく出席されたし」とあって、その「漏」の字の横に圏点(けんてん)がつけてあった。/最后一句写有“希望一个不漏地全部参加”,在“漏”字旁加上了圈点。

4、篠田(しのだ)氏が警察に出した名刺には弁護士とあった。/筱田给警察的名片上写着“律师”。

5、ハイレベルの会談をするため「アメリカの特使一名を北京に招待する」とあった。/为了进行高级会谈,说是“邀请一名特使到北京”。

#7 作者:eva_0323 2005-10-23 1:28:00)


帮顶~图片点击可在新窗口打开查看
#8 作者:sunny_stt 2005-10-23 13:54:00)


ありがとうみんな

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章