您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
[求助]「十日間ぶりです」还是「十日ぶりです」?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「十日間ぶりです」还是「十日ぶりです」?


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:mygame 2005-10-11 21:05:00)

[求助]「十日間ぶりです」还是「十日ぶりです」?

「10天不见了」、「2个月不见了」,正确的表达方式是

「十日間ぶりですね」、「2ヶ月ぶりですね」

还是「十日ぶりですね」、「2月ぶりですね」??

我听过日本人说过「1年ぶりですね」这样的说法.那是不是「1年間ぶりです」这样是错误的?

#2 作者:魔女 2005-10-11 21:08:00)


正式と言えば一年間ぶりですねと思う

#3 作者:eva_0323 2005-10-11 23:10:00)


好像说时都没有加 这个字的~

#4 作者:falali 2005-10-11 23:55:00)


1年ぶりですね

2ヶ月ぶりですね

十日ぶりですね

#5 作者:mygame 2005-10-17 23:33:00)


「十日間ぶりですね」

这样的加「間」的说法在日本网上也搜索得到.那是不是日本人一看到这样就会感觉是错的?

再请教

#6 作者:falali 2005-10-18)


「十日間ぶりですね」 也是正确的

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章