您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
这个「ん」是个什么用法?或说是什么语法现象?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [请教各位]关于「ん」?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:yuki_tt 2005-10-11 21:09:00)

[请教各位]关于「ん」?

看到「んがために」这样的一个用法,书上说前接未然型。

可是我还是很晕,这个「ん」是个什么用法?或说是什么语法现象?

希望您能帮忙讲解一下,谢谢!

拜托看一下版规吧,每次被看到再改,我们的用意全白费了。

[此贴子已经被Captor于2005-10-11 21:29:55编辑过]
#2 作者:魔女 2005-10-11 21:15:00)


楼上mm标题违规哦

下次注意啦

「んがために」书面用语,前接未然型,表目的 与ため的用法相似

彼は職を求めんがために毎日歩き回る

求めない⇒求めんがために

#3 作者:老肖 2005-10-12 1:02:00)


んがため(だの)

前接动词未然形,表示目的。与三级句型的「ために」同义。其中的「ん」是文言推量助动词,前接动词未然型表示意志。其意义与现代日语的「よう(う)」相同。例如:

1、彼の言わんとすることは、君にしか分かっていない。/他要说的话只有你明白。

2、家を出かけんとするところへ、訪問客に来られた。/正要离家的时候,来了一个访问的客人。

以上例句中的「ん」都表示「よう(う)」意思。

「が」为领格助词,作定语,在文言中可以前接动词连体形。本句型意为:为了~。例如:

1、彼は社長にならんがために、裏から手を回していろいろと仕事をしている。他为了想当社长,暗中活动做了种种工作。

2、試験に受からんがために、一生懸命勉強している。/为了考试合格,正拼命地学习。

3、昇進(しょうしん)せんがために上司にゴムを擂(す)っている。/为了晋升,而对上司阿谀奉承。

4、失恋の傷を癒(いや)さんがために、旅に出た。/为了医治失恋的创伤,去旅行了。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章