您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
请问“笑わさせられた”是什么形式?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问“笑わさせられた”是什么形式?


Pages :[1]  共 11 楼
#1 作者:rikeitaku 2005-10-10 16:41:00)

请问“笑わさせられた”是什么形式?
请问肖老师“笑わさせられた”是什么形式?表示什么意思?谢谢
[此贴子已经被Captor于2005-10-10 17:33:23编辑过]

#2 作者:shichua 2005-10-10 16:46:00)


被人逼着笑??
#3 作者:宇宙尘埃 2005-10-10 17:00:00)


楼主发帖违反版规,发帖主题里不允许有某某老师字样

请发固顶帖里的最新版规

#4 作者:新宿龍義 2005-10-10 18:55:00)


笑うー笑われる

笑うー笑わせる

笑うー笑わせられるー笑わされる

不知道楼主的是哪个,如果只最后一个,意思是“不得不笑”吧。

详细还要看全文。

#5 作者:Captor 2005-10-10 21:35:00)


此问题是第7个了。往前翻几贴,前天才讨论过。
#6 作者:老肖 2005-10-10 21:47:00)


像「笑う」这类表示生理、心理活动的动词,在用「笑わせられる」的被役态表示时,多数情况下都表示使役态和自发态的组合。表示“不由得让我笑”的语感。表示“被人逼着笑”的场合毕竟少啊。
#7 作者:shichua 2005-10-11 9:04:00)


一看楼上几位高人的解释,的确不可能被人逼着笑,就算有也是少数。这种被役态太难了。
#8 作者:rikeitaku 2005-10-11 20:03:00)


谢谢大家

不过,我问的是笑わさせられ

不是笑わせられる

请大家再帮我解释一下

谢谢

#9 作者:老肖 2005-10-12 0:45:00)


「笑わさせられる」是一个错误的句子,不符合语法的要求。

#10 作者:rikeitaku 2005-10-12 16:45:00)


有这种说法吧

请看:

http://search.yahoo.co.jp/search?p=%BE%D0%A4%EF%A4%B5%A4%BB%A4%E9%A4%EC%A4%EB&fr=top&src=top&search.x=31&search.y=7

如果是乱码,请刷新一次

#11 作者:老肖 2005-10-13 0:55:00)


日本人犯这种语法错误的举不胜举,就像中国人说中国话语句不通的同样的多。

你对日本人说「笑わさせられる」,日本人或许能听得懂,但你要是用它来做作业或考试,那是要扣分的。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章