查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问“笑わさせられた”是什么形式? Pages :[1] 共 11 楼
#1 作者:rikeitaku 2005-10-10 16:41:00)
请问“笑わさせられた”是什么形式? 请问肖老师“笑わさせられた”是什么形式?表示什么意思?谢谢 [此贴子已经被Captor于2005-10-10 17:33:23编辑过] #2 作者:shichua 2005-10-10 16:46:00)
被人逼着笑?? #3 作者:宇宙尘埃 2005-10-10 17:00:00)
楼主发帖违反版规,发帖主题里不允许有某某老师字样 请发固顶帖里的最新版规 #4 作者:新宿龍義 2005-10-10 18:55:00)
笑うー笑われる 笑うー笑わせる 笑うー笑わせられるー笑わされる 不知道楼主的是哪个,如果只最后一个,意思是“不得不笑”吧。 详细还要看全文。 #5 作者:Captor 2005-10-10 21:35:00)
此问题是第7个了。往前翻几贴,前天才讨论过。 #6 作者:老肖 2005-10-10 21:47:00)
像「笑う」这类表示生理、心理活动的动词,在用「笑わせられる」的被役态表示时,多数情况下都表示使役态和自发态的组合。表示“不由得让我笑”的语感。表示“被人逼着笑”的场合毕竟少啊。 #7 作者:shichua 2005-10-11 9:04:00)
一看楼上几位高人的解释,的确不可能被人逼着笑,就算有也是少数。这种被役态太难了。 #8 作者:rikeitaku 2005-10-11 20:03:00)
谢谢大家 不过,我问的是笑わさせられる 不是笑わせられる 请大家再帮我解释一下 谢谢 #9 作者:老肖 2005-10-12 0:45:00)
「笑わさせられる」是一个错误的句子,不符合语法的要求。 #10 作者:rikeitaku 2005-10-12 16:45:00)
#11 作者:老肖 2005-10-13 0:55:00)
日本人犯这种语法错误的举不胜举,就像中国人说中国话语句不通的同样的多。 你对日本人说「笑わさせられる」,日本人或许能听得懂,但你要是用它来做作业或考试,那是要扣分的。 |
请问“笑わさせられた”是什么形式?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语