|
「〜に対して」和「〜について」都用于引出对象,但在对象的针对性强弱和相关范围的宽窄上有显著差异,具体区别如下:
-
〜に対して 侧重 **“针对特定对象的直接指向性”**,强调动作、态度、评价等与对象之间存在明确的 “对应关系” 或 “互动关系”,对象通常是具体的、明确的。
- 例:先生は学生に対して厳しいです。(老师对学生很严格。)
(“严格” 这一态度直接指向 “学生”,存在明确的针对性。)
- 例:この問題に対して、彼は独自の意見を提出しました。(针对这个问题,他提出了独特的意见。)
(“提出意见” 的动作直接指向 “这个问题”,是专门针对该对象的反应。)
-
〜について 侧重 **“围绕某个对象的相关范围”**,强调涉及该对象的 “内容、情况、信息等”,不强调直接的针对性,而是表示 “关于……(的事情)”,对象的范围可宽可窄,但核心是 “关联”。
- 例:環境問題について討論しましょう。(我们来讨论一下环境问题吧。)
(讨论的内容围绕 “环境问题”,不针对某个具体的环境问题,范围较宽泛。)
- 例:彼の経験について、少し話してください。(请讲讲关于他的经历。)
(涉及 “他的经历” 的相关内容,不强调对 “他的经历” 有直接的动作或态度。)
综上,「〜に対して」的核心是 **“针对性”,「〜について」的核心是“关联性”**,判断时需看表达的是 “对对象的直接指向” 还是 “围绕对象的相关内容”。
|