您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜かどうか」连接句子及引用有何规则限制?​

「〜かどうか」是日语中表示 “是否……” 的常用结构,主要用于连接句子或引用内容,表达对某件事的不确定性、疑问或需要确认的状态。其使用有明确的规则和限制,核心围绕连接对象的性质后续动词的适配性以及句式结构的要求展开。以下从具体规则、限制及示例进行说明:

一、核心功能:连接 “可判断真假 / 是否发生” 的内容

「〜かどうか」的本质是将一个 “命题”(可以判断 “是” 或 “否” 的事情)转化为表示 “不确定性” 的名词性结构,因此它只能连接具有 “二元判断可能” 的句子(即可以用 “是” 或 “否” 回答的内容),不能连接纯粹的状态描述、命令、意志等无法判断 “是否” 的表达。

1. 可连接的句子类型(核心规则)

  • 陈述句(肯定 / 否定):最常见,连接 “某件事是否发生 / 存在”。
    例:
    • 「明日雨が降るかどうか、天気予報を見てみよう。」(明天是否下雨,看看天气预报吧。)
    • 「彼が本当に来るかどうか、誰も知らない。」(没人知道他是否真的会来。)
  • 疑问句(间接引用):将直接疑问(「〜ですか?」)转化为间接引用的 “是否”。
    例:
    • 直接疑问:「この本は面白いですか?」(这本书有趣吗?)
    • 间接引用:「この本が面白いかどうか、読んでみないとわからない。」(这本书是否有趣,不读不知道。)

2. 不可连接的句子类型(核心限制)

  • 命令句、请求句(「〜なさい」「〜てください」等):无法判断 “是否”,因本身是动作要求。
    ❌ 誤:「早く帰ってくださいかどうか、母に聞いた。」(错误,“请早点回来” 是请求,不能用 “是否”)
    ✅ 正:「早く帰ってもいいかどうか、母に聞いた。」(问了妈妈是否可以早点回来。—— 可判断 “允许与否”)
  • 意志句、劝诱句(「〜ようと思う」「〜ましょう」等):表达主观意志,无 “是否” 的客观判断性。
    ❌ 誤:「旅行に行こうと思うかどうか、決めた。」(错误,“打算去旅行” 是意志,不能用 “是否”)
    ✅ 正:「旅行に行くかどうか、決めた。」(决定了是否去旅行。—— 客观判断 “去或不去”)
  • 感叹句(「〜なあ」「〜かな」等):表达情感,无判断性。
    ❌ 誤:「この景色が美しいかなかどうか、感じた。」(错误,感叹句无法用 “是否”)

二、连接句子的结构规则

「〜かどうか」连接句子时,需将原句转化为简体形(动词、形容词、名词的简体),这是书面和口语中通用的规则(礼貌体「です・ます」不能直接连接)。

具体结构示例:

原句类型 原句(礼貌体) 连接「かどうか」时(简体形)
动词句 「彼は来ます。」 「彼が来るかどうか」(动词简体:来る)
形容词句 「このりんごは甘いです。」 「このりんごが甘いかどうか」(形容词简体:甘い)
名词 / 形容动词 「この店は人気です。」 「この店が人気かどうか」(名词 / 形容动词直接接)

⚠️ 注意:名词或形容动词后无需加「だ」,直接用「名词 / 形容动词 + かどうか」(这是习惯用法,避免冗余)。
例:「彼女が学生かどうか」(正确,不用「学生だかどうか」)

三、后续动词的适配限制

「〜かどうか」本身是名词性结构(可理解为 “是否…… 这件事”),因此后续动词必须是能够搭配 “事情、信息” 的动词,不能是直接描述动作的动词(如「食べる」「走る」等)。

可后续的动词类型:

  • 表示 “认知、确认” 的动词:知る、確かめる、調べる、判断する等。
    例:「会議が始まるかどうか、確かめてください。」(请确认会议是否开始。)
  • 表示 “思考、担忧” 的动词:考える、思う、心配する、迷う等。
    例:「進学するかどうか、迷っている。」(在犹豫是否升学。)
  • 表示 “传达、告知” 的动词:話す、伝える、教える等。
    例:「結果が合格かどうか、後で教えます。」(结果是否合格,之后告诉你。)

不可后续的动词类型:

  • 直接描述动作的动词(与 “是否” 这一抽象概念无关)。
    ❌ 誤:「朝ご飯を食べるかどうか、しました。」(错误,“做” 不能搭配 “是否吃饭这件事”)
    ✅ 正:「朝ご飯を食べるかどうか、決めました。」(决定了是否吃早饭。—— “决定” 适配)

四、引用场景的特殊规则

当「〜かどうか」用于引用他人的话时(间接引用),需注意:

  1. 引用的内容必须是 “对方提出的疑问” 或 “需要确认的事项”,而非陈述。
    例:「先生に「試験はいつかどうか」聞いた。」(问了老师考试是否在某天。—— 引用 “疑问”)
  2. 无需添加引用助词「と」:「〜かどうか」本身已包含引用逻辑,直接连接即可。
    ❌ 誤:「彼が来るとかどうか」(错误,多余「と」)
    ✅ 正:「彼が来るかどうか」

五、总结:核心规则与限制

  1. 连接对象:只能连接 “可判断是否的命题”(陈述句、间接疑问句),不可连接命令、意志、感叹句。
  2. 结构要求:原句必须用简体形,名词 / 形容动词直接接,不加「だ」。
  3. 后续动词:需搭配 “认知、思考、传达” 类动词,不可接动作动词。
  4. 引用规则:用于间接引用时,无需加「と」,引用内容需为疑问或确认事项。

掌握这些规则后,就能避免常见错误,准确使用「〜かどうか」表达 “是否” 的含义。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章