您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

俗语每日记:油を売る(含图例)(中日对照)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-8-28 13:55:50  点击:  切换到繁體中文

 

本期俗语——油を売る(あぶらをうる)


俗语每日记:油を売る(含图例)


含义:


油を売るとは、仕事の途中で無駄話をすること。


「油を売る」表示在工作中说闲话偷懒。


油を売るとは仕事の途中で無駄話をするという意味で江戸時代から使われた言葉である。これは江戸時代の油売りが客のところへ油を届けに行った際、客の枡に油が垂れ終わるまでの時間を客との雑談で繋いでいたためである。現代ではこれが転じ、仕事や頼まれたお使いの途中に喫茶店、パチンコへ行くなどの寄り道に対しても油を売るが使われる。


从江户时代开始就有人使用「油を売る」表示在工作中闲聊天的意思。这是由于江户时代卖油的人在给客人打油的时候,常会趁客人的容器还没满的那段时间跟客人闲谈。在现代使用中又有变化,对于在工作或做事途中故意绕远去咖啡店、小钢珠店等行为也都能使用「油を売る」。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告