您现在的位置:
贯通日本
>>
学习
>>
日汉对照
>> 正文
“为了方便”怎么说?
作者:
贯通日本…
来源:
贯通社区
更新:2008-6-17 10:56:04 点击:
切换到繁體中文
页
»
日语
学习
»
日语
分类版块
»
单词
与文章
»
[讨论]“为了方便”的翻译方法
swing2005 - 2005-10-11 16:51:00
“为了方便”翻译到日文为
便利のために
可以吗?
shichua - 2005-10-11 16:52:00
いいでしょう。
便利になるためとか
swing2005 - 2005-10-11 16:55:00
谢谢
1
查看完整版本:
[讨论]“为了方便”的翻译方法
[1]
[2]
[下一页]
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝
上一篇文章:
短文翻译
下一篇文章:
“召开会议..”句子请翻译
【
发表评论
】【
加入收藏
】【
告诉好友
】【
打印此文
】【
关闭窗口
】
相关文章
2008年09月期汉语日语新闻对照练习
求翻译:把目光投向中国
求翻译:キラキラうっとり
长者の万灯より贫者の一灯
“何気なく見た「カンパニーマン」で…”求翻译.
NHK新闻的翻译请教
“優柔不断”短文翻译
求翻译:今日は打ち合わせで下北沢にやって来ました。
网友评论:
(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
推荐——罗马字略语新书
贯通推荐——有趣日语小常识
贯通推荐——日语学习中的小常
日语学习门户网站
想了解自己掌握了多少日语单词
贯通推荐
贯通推荐