您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0801) >> 正文

[求助]這樣翻會不會怪怪的!!??

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2008-2-4 17:01:04  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]這樣翻會不會怪怪的!!??


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:redant1126 2008-1-9 1:23:00)

[求助]這樣翻會不會怪怪的!!??

皆さん、初めての日本での生活に、戸惑うこともあるかと存じますが、何か困ったことがありましたら、どうぞ遠慮なく尋ねてください。社員寮には2人、大学で中国語を学んだ人間がおりますので、そのものにたずねてもらえば結構です。

 

諸位,第一次的日本的生活,或許有不知所措,困惑的地方,如果有什麼感到為難的,請不要客氣地尋問。在公司職員宿舍有2人曾經在大學學習過中文的人,請向他們尋問。

 

 

图片点击可在新窗口打开查看
#2 作者:雨蛾 2008-1-9 9:03:00)


皆さん、初めての日本での生活に、戸惑うこともあるかと存じますが、何か困ったことがありましたら、どうぞ遠慮なく尋ねてください。社員寮には2人、大学で中国語を学んだ人間がおりますので、そのものにたずねてもらえば結構です。

 

諸位,第一次在日本生活,想来有时会觉得不知所措吧。如果有什麼感到為難的地方,請不要客氣尽管开口询问。公司職員宿舍里有2个人曾經在大學里学过中文,问他們就可以了。

呵呵,楼主翻的基本不错,只是稍微有一点点的不顺,试改了一下。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告