查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]金持ちと言ってよいかどうか、むしろ、生活は苦しいと思っている人もかなりいるのではないでしょうか 如何翻译好呢? Pages :[1] 共 2 楼
#1 作者:mealie 2008-1-4 13:43:00)
[求助]金持ちと言ってよいかどうか、むしろ、生活は苦しいと思っている人もかなりいるのではないでしょうか 如何翻译好呢? [求助] 金持ちと言ってよいかどうか、むしろ、生活は苦しいと思っている人もかなりいるのではないでしょうか? 这句话该如何翻译好呢? 谢谢! #2 作者:zcdl 2008-1-4 21:47:00)
能不能叫做有钱人呢?觉得生活的很苦的人不是仍然很多吗? (钱不够花) |
生活は苦しいと思っている人もかなりいるのではないでしょうか 如何翻译好呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语