查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]ゴミがこれほど散らかっていたら、一人で全部__ようもない。
ゴミがこれほど散らかっていたら、一人で全部__ようもない。
1.集め 2.集める
请问这里为什么不可以用动词原型呢?好像我记得动词原型也是可以加ようもない的呀!
偶怎么记得这个是一级语法里滴句型泥?一年多米看了,忘记了
如果是的话,一定有特殊的规定,劝LZ背下来就OK了。或者是加原型一个意思,不是原形又一个意思。
看来我又要重新发帖子了
よう 接在动词连用形后面,表示方法。好像是二级语法来着,可能一时转不过弯来。
惯用形 ようが(も)無い 的意思是没无办法做某事。
一人で集めようが無い
译:没办法一个人全都收集起来。
============
另外,
请问charlie桑 在3楼说的“又要重新发贴”,是怎么一回事?
(重复发贴是不对的,已经看到,还没去处理)如果对本区有任何疑问或建议,盼能告知。谢谢。^_^
就是一般一个帖子有人回复以后一般就很快会沉下去了,但是我还没有得到满意的答复呢。
二级语法点:
動詞連用形+ようがない|ようもない “无法~~”“不能~~~
こんなに壊れては直しようがない(坏成这样子,没法修了)。
言いようもないほど美しい(无法形容的美)。
どうしようもない(毫无办法)。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解