查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: あの人を弟と間違えました。
请问这句话:
あの人を弟と間違えました。
这句话画线部分为让填的助词,答案是这样,可我总觉得不对。前一个助词を填在两个名词之间,这样是否可以?请大侠指点,谢谢!
不填を你说该填什么呢?
这个算个习惯用法吧,其实意思是:あの人と弟を間違えました
⇒ 错把那个人当成了弟弟。
这里助词用法没有错。
。。。を。。。とする 可以当作句型来记,“把…当作…”。
谢谢!
"AをBと間違えました。"与"AとBを間違えました"的意思是不同的.
"AをBと間違えました。"仅仅把A错当成了B;而"AとBを間違えました"则是把A错当成了B又把B错当成了A.
谢谢zsy119桑的补充说明, 的确是那样的.
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解