查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 佐藤さんはよく平気でいられるわね Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:智贤 2007-11-14 15:41:00)
佐藤さんはよく平気でいられるわね 一、佐藤さんはよく平気でいられるわね。 这句话中“平気”是一个形容动词,为什么后面还要加一个“でいる”呢?好像“でいる”一般都接在动词后面,没有看到过接在形容动词后面的呢? #2 作者:LIE 2007-11-14 17:55:00)
首先接在动词后的不是“でいる”而是“ている”。 いられる、咋看还以为是“いる”的尊敬语,其实这句里是“いる”的可能态。表示能够保持“平気”这样的状态。 例:恐怖袭击来了,みんな大騒ぎですが、佐藤さんだけ平気でいられるわね。 #3 作者:gorugo 2007-11-15 2:28:00)
平気でいられる の「られる」は、尊敬ではなく、可能だよ。 「形容動詞+でいる」の例文 綺麗でいる 健康でいる など。 #4 作者:未来215 2007-11-15 20:44:00)
以下是引用gorugo在2007-11-15 2:28:00的发言:
平気でいられる の「られる」は、尊敬ではなく、可能だよ。 「形容動詞+でいる」の例文 綺麗でいる 健康でいる など gorugoさん~ こんばんは。お久しぶりですね。 お元気でいらっしゃいますか? またお会いできて嬉しく思います。 ずっと心配しています~~~よ。 またここに来られて、よかった~! |
这句话中“平気”是一个形容动词,为什么后面还要加一个“でいる”呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语