查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 又要请大家帮忙啦! Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:xiaoliaowo 2007-11-3 23:07:00)
又要请大家帮忙啦! 请大家帮忙翻译一下,谢谢! 予想としては、11月15日頃から年内は とても仕事が忙しくなり そうです。
ですから、年内に結婚式をするのであれば 私は会社を辞めるし
かありません。
ビザの有効期限が1月26日だとすると1月15日以降が可能か
もしれませんが・・・それでは日にちがギリギリすぎるので。
例えば、ビザの有効期限があるので1度 日本に来日してか
ら改めて時間をおいて中国で結婚式をすることは変ですか?
そうです。
ですから、年内に結婚式をするのであれば 私は会社を辞めるし
かありません。
ビザの有効期限が1月26日だとすると1月15日以降が可能か
もしれませんが・・・それでは日にちがギリギリすぎるので。
例えば、ビザの有効期限があるので1度 日本に来日してか
ら改めて時間をおいて中国で結婚式をすることは変ですか?
#2 作者:xiaoliaowo 2007-11-4 19:13:00)
不好意思,请大家帮我这两句帮忙翻译一下,谢谢! ビザの有効期限が1月26日だとすると1月15日以降が可能か もしれませんが・・・それでは日にちがギリギリすぎるので。
例えば、ビザの有効期限があるので1度 日本に来日してか
ら改めて時間をおいて中国で結婚式をすることは変ですか?
#3 作者:genranmai 2007-11-5 11:07:00)
回复:(xiaoliaowo)又要请大家帮忙啦! ビザの有効期限が1月26日だとすると1月15日以降が可能か
もしれませんが・・・それでは日にちがギリギリすぎるので。
例えば、ビザの有効期限があるので1度 日本に来日してか
ら改めて時間をおいて中国で結婚式をすることは変ですか?
回答:
签证的有效期是1.26,如果那样的话1.15以后的话,或许可能,但是时间就太紧了,没有什么余地了。
假如,因为签证有有效期限,再一次来日本后改时间在中国办理结婚仪式,这样奇怪吗? #4 作者:suzumenoko 2007-11-5 14:45:00)
签证的有效期是1月26日,那么1月15日以后也许能办,可是如果那样的话时间太紧张了。 比如,由于签证的有效期的拘束,你能不能先来日本一次,然后过一段时间后在中国办结婚仪式, 这样可不可以?
#5 作者:xiaoliaowo 2007-11-5 18:45:00)
谢谢2位帮忙! ありがとうございました! ![]() |
请大家帮我这两句帮忙翻译一下
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语