您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0710) >> 正文
还有“でもしよう”是一个惯用句型吗?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]毎朝6時半には家を出なきゃならないんですよ


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:lxllxl 2007-10-20 18:04:00)

[求助]毎朝6時半には家を出なきゃならないんですよ

一.毎朝6時半には家を出なきゃならないんですよ。ちょっと朝寝坊でもしようものなら、確実に遅刻ですね。

这句话中的“出なきゃならない”这个动词的读音是什么?还有“でもしよう”是一个惯用句型吗?它表示什么意思?“遅刻”怎么读?

#2 作者:ユエ 2007-10-20 23:04:00)


出なきゃならない  读音で,原形:出る

遅刻:ちこく

#3 作者:zsy119 2007-10-20 23:18:00)


“出なきゃならない”,就是“出なくてはならない”,意思是“不得不离开”。

“ちょっと朝寝坊でもしようものなら,確実に遅刻ですね。”意思是“如果想要睡(哪怕是)一会儿懒觉就肯定要迟到。”

“でも”是提示助词,表示例举极端的事物,有暗示其他之意。
“しよう”是“する”的意志型,意思是“想要.....”。

“ものなら”是“如果.....”.是“なら”的强调型。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章