查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]中级课文中遇到的两个日语问题 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:lxllxl 2007-10-10 8:20:00)
[求助]中级课文中遇到的两个日语问题 一.大昔の古い地層は、両方の大陸でつながっているはずである。
広がっていった。 #2 作者:shichua 2007-10-10 9:10:00)
一.大昔の古い地層は、両方の大陸でつながっているはずである。 这里应该是范围吧.
你理解错误,但我也不会解释.等高人 #3 作者:起飞 2007-10-10 10:22:00)
1、应该是表期限和范围。 2、不是,“と”表示结果。 上面是我的理解,请大家指教。 #4 作者:zsy119 2007-10-20 0:20:00)
1.此处的“で”是后面动词“つながっている”的主体.翻译为"由"。 全句是“远古的地层(壳)应该是(由)两块大陆连接在一起的。”; 2.“へと”,“へ”表示方向,“と”表示结果状态。“へと”指的是事物朝着一个方向不断地发展变化。前面几个顿号处确实是省略了“へと”。 这句话的意思是“就这样,魏格纳的研究(范围)从世界各地的动物、植物向着(到)古化石以及古代冰川的遗迹,不断地扩大。” |
中级课文中遇到的两个日语问题
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语