您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0705) >> 正文

なあに?それだけ?あなた、それでも、父親なの?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-6-11 11:45:54  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: なあに?それだけ?あなた、それでも、父親なの?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:haf 2007-5-21 17:08:00)

なあに?それだけ?あなた、それでも、父親なの?

男:ただいま。            
女:お帰りなさい。早かったのね。       
男:うん。
女:昼間、会社に何回も電話したのよ。      
男:何かあったの?女:えーっ、今日、かずおの……
男:ああ、合格発表か。で、どうだった?    
女:合―格!    
男:おう、そうか。  
女:なあに?それだけ?あなた、それでも、父親なの?
男:まあ、めでたいなあ。女:あなた、あたしがどれだけ苦労したか、分かってるの?もうつきっきりで、大変だったんだから。

画线部分如何翻译?

男:あーあ!今日こそは早く帰れると思ったんだなあ。
女:ああ、もうこんな時間。おなかすいたわね。ねえ、みんな、何か買ってくる?パン?お寿司?
男:うん、そうだなあ。でも、たまには、うちで食べたいよなあ。
女:へっ、ご飯作って待っててくれる人がいるの?この仕事、まだ暫くかかりそうだから、何も食べないでいるのもねえ……
男:そうだなあ。でも、仕事しながら食べるより、終わってから、ちゃんと食事したよ。ビールでも飲みながらね。あっ、そういえば、駅前に、よさそうな店がオープンしてたなあ。そこ行こう。
女:うんー、私はどっちかというと、今すぐ食べたいような……。まあ、いいか。じゃ、早く片付けちゃいましょう。            
男:それしゃ。

画线部分翻译成为:不会是有做好饭等你的人吧?

对不对。

谢谢!

#2 作者:eva_0323 2007-5-21 18:00:00)


以下是引用haf在2007-5-21 17:08:00的发言:

男:ただいま。            
女:お帰りなさい。早かったのね。       
男:うん。
女:昼間、会社に何回も電話したのよ。      
男:何かあったの?女:えーっ、今日、かずおの……今天是和夫的......
男:ああ、合格発表か。で、どうだった?    
女:合―格!    
男:おう、そうか。  
女:なあに?それだけ?あなた、それでも、父親なの?就你这样的也算是爸爸?
男:まあ、めでたいなあ。女:あなた、あたしがどれだけ苦労したか、分かってるの?もうつきっきりで、大変だったんだから。

画线部分如何翻译?

男:あーあ!今日こそは早く帰れると思ったんだなあ。
女:ああ、もうこんな時間。おなかすいたわね。ねえ、みんな、何か買ってくる?パン?お寿司?
男:うん、そうだなあ。でも、たまには、うちで食べたいよなあ。
女:へっ、ご飯作って待っててくれる人がいるの?この仕事、まだ暫くかかりそうだから、何も食べないでいるのもねえ……有做好饭等回来的人呀?
男:そうだなあ。でも、仕事しながら食べるより、終わってから、ちゃんと食事したよ。ビールでも飲みながらね。あっ、そういえば、駅前に、よさそうな店がオープンしてたなあ。そこ行こう。
女:うんー、私はどっちかというと、今すぐ食べたいような……。まあ、いいか。じゃ、早く片付けちゃいましょう。            
男:それしゃ。

画线部分翻译成为:不会是有做好饭等你的人吧?恩,同意

谢谢!

#3 作者:haf 2007-5-21 18:09:00)


这里的 それでも=それで+も も表示强调

不是それでも 即使那样 一个词吧。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告