查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: もうについての使い方
标准日本语中有句话,是田中看完病和大夫说的:
もう 帰ってもいいですか? 这个もう是什么意思呢?怎么样才能准确的翻译呢?
具体其实可以不译出来
应该也能用"已经"这个意思吧
已经回去也可以了吧?
为什么我念日语课文时老卡住?死ぬ的推量型吗?怎么这么用?コーナーパット什么意思啊?バインドタッピンネジ什么意思啊?在这里有没有在大使馆工作的朋友?如何记忆日语汉字的读音ぐらリと 什么意思?关于です简体だ