您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0705) >> 正文

日语形容词问题

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-5-30 15:27:00  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 形容词问题


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:jojodk 2007-5-13 16:31:00)

形容词问题

きれいです 意思是漂亮  きれいでは ありません 意思是不漂亮

きれいでした 意思是以前漂亮(就是说现在不漂亮了?)きれいでは ありませんでした 意思是以前不漂亮(就是说现在漂亮了?)

  请高手帮忙解释一下 要如何才能弄明白

#2 作者:丫头 2007-5-14 11:55:00)


綺麗だ 是形容动词.

对于它过去式和过去否定式LZ理解本意是对的, 再看具体情况.

比如:

去与某个人会面, 回来后向其他人描述感受时, 说「彼女は綺麗だったよ」.

这时说的是与她见面时见证她很漂亮 (綺麗じゃなかった/不漂亮) .  但现在是否依然漂亮, 就不得而知.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告