查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助] 日语中的音读和训读
最近看到很多日语中的汉字都有两个以上的读音.什么时候该读哪个呀...最明显的就是"人"和"何拉,就类似这样的问题拉
请高手赐教~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
学日语无捷径,一步一个脚印。只有多看用例了。多读读书自然就明白了
一般就是 "和语词训读, 汉语词音读" 吧.
汉字的音训
汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。
音读是基于从我国传入日本的发音而形成的发音;训读是将与汉字的意思相对应的“和语”————日本原先就有的语言发音作为它的读音固定下来而形成的。
“史·憲·巨”等汉字一般只使用它们的一种音读,“貝·又·咲(さ)く”一般只使用它们的一种训读,但这类汉字较少。日语里的汉字通常都有两三种甚至更多的音训读发音。比如“生”,音读可读作“セイ·ショウ”,训读可读作“いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま”等。
同上面所说的,汉字每个字都有与之对应的音读、训读,但也有一些比较特殊。比如“梅雨”,它的发音为“つゆ”,不能把每个汉字分别读什么区分开来。我们把这类发音叫做“熟字训”。以下这些也是“熟字训”:
田舎(いなか) 時雨(しぐれ) 相撲(すもう) 土産(みやげ) 為替(かわせ)紅葉(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)
--------转自新世界日本语
为什么我念日语课文时老卡住?死ぬ的推量型吗?怎么这么用?コーナーパット什么意思啊?バインドタッピンネジ什么意思啊?在这里有没有在大使馆工作的朋友?如何记忆日语汉字的读音ぐらリと 什么意思?关于です简体だ