查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: すごに手助けをしないではいられない Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:narutonaruto 2007-4-6 16:49:00)
すごに手助けをしないではいられない 请教下しないではいられない这个是个惯用型用法吗? お願いします #2 作者:青島 2007-4-7)
是惯用型用法。 #3 作者:老肖 2007-4-7 0:36:00)
*~ないではいられない/*~ずにはいられない 本句型是「~ないでいる/~ずにいる」的可能态的否定形式,表示「自分の心が抑制できず、自然にそうなってしまう」(控制不住自己的心情,忍不住……)的意思。在语法上属于自发、自然的句型,请一并参考「~てはいられない」(见13课「て形」条) 1.亡くなった妻のことを思い出さずにはいられない。/不由得想起故去的妻子。 2.彼は一旦思い立ったら、すぐにせずにはいられない性分だ。/他是一旦想起什么事,非得马上做不可的性格。 3.たまには仕事を忘れて、のんびり息抜きをしないではいられないですよ。/有时不能不把工作忘掉,好好地歇一歇。 4.私の著作を改竄し、自分の名前で発表するなんて、これが怒らずにいられましょうか。/窜改我的著作,却以他自己的名义发表,难道不让人气愤吗? 5.赤提灯の灯を見ると、飲まないではいられなくなって、足が勝手に動き出すんです。/一看见红灯笼就止不住想喝上几杯,不由自主迈开了脚步。 #4 作者:narutonaruto 2007-4-9 12:04:00)
はい、いい勉強になりました。どうもありがとうございます |
请教下しないではいられない这个是个惯用型用法吗?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语