您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0704) >> 正文

用在这里时什么意思呢?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-4-26 15:23:12  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 用在这里时什么意思呢?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:北斗神拳 2007-4-1 21:24:00)

用在这里时什么意思呢?

それに6階はレストランフロアになってていろんな国の料理が食べられるのよ。
B:ほんと。
A:私、すごく気に入っちゃった.这句话的意思是我非常喜欢吧。。
可是てしまう不是只用在两种场合吗?1。某事全部完成时2。表示遗憾时。。。
用在这里时什么意思呢?
#2 作者:eva_0323 2007-4-1 21:30:00)


这里就是楼主自己译的那个意思~,非常,很

其实意思就同1所说的,只是稍微有点...

也能理解为,彻底心动了~完全心动了~

不知这样理解行不行得通~

#3 作者:丫头 2007-4-2 13:11:00)


"非常喜欢", "完全迷住了"的理解都通吧.

~てしまう 还有表示出乎意料, 加强语气的用法.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告