您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0703) >> 正文
「。。。後に」和「。。。後で」有什么细微的区别吗?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「。。。後に」和「。。。後で」有什么区别吗?


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:mygame 2007-3-12 20:05:56)

[求助]「。。。後に」和「。。。後で」有什么区别吗?
「。。。後に」和「。。。後で」有什么细微的区别吗?
#2 作者:老肖 2007-3-13 10:39:44)


「後で」和「後に」两者都常用,但所用场合不同,不可混淆。

一、当前后动作为同一个动作主体,即同一个人先干完前一动作,然后再干后一动作,这时要用「後で」,不能用「後に」,例如:

1.私は晩御飯を食べたあとで(×あとに)、散歩に行くつもりです。/我打算吃过晚饭后,去散步。

2.買い物をした後で(×あとに)、映画を見に行きます。/买过东西,再去看电影。

二、当前后动作为两个不同的动作主体时,这时,后一行为对于前项动作主体来说,是不知情的,或者是偶发现象,这时,既可以用「あとで」,也可以用「あとに」。例如:

1.課長が出かけたあとで(○あとに)、お客さんが来た。/科长外出后,客人来了。

2.太郎が死んだあとで(あとに)、由紀子が生まれた。太郎死了之后,由纪子出生了。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章