查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]ありがとうございます与ありがとうございました有何区别? Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:sharwinken 2007-3-9 23:21:45)
[求助]ありがとうございます与ありがとうございました有何区别? 1.ありがとうございます与ありがとうございました有何区别? 2.家族は 何人てすか。可否换成 家族に 何人がいますか。 3.リーさんは 子どもが 何人 いますか。 は能否换成に? 4.全部で 400円です。 で是什么意思? 5.有多少人学习日语 用日语怎么说? 6.这句话/这道题是什么意思 用日语怎么说? 7.什么人也没有能否写成 何人もいません。 8.うちから 会社まで どのくらい かかりますか。 可否这样回答:ーーー30分ぐらいです お願いします。 #2 作者:milklulu 2007-3-10 0:36:57)
1 应该都可以 4 里的DE表示限定 8 30分ぐらいかかります #3 作者:fengshi 2007-3-10 12:32:44)
1.ありがとうございます与ありがとうございました有何区别? 事前感谢用ありがとうございます,有时有“拜托”的意思;事后感谢用ありがとうございました,便是相当于中文的“谢谢了!”的意思。 2.家族は 何人てすか。可否换成 家族に 何人がいますか。 3.リーさんは 子どもが 何人 いますか。は能否换成に? 这两句本来多见的表达形式是“家族には~”“リーさんには~”,所以把单独的“は”换成“に”,只是让意思越来越淡而已,因为没有用“は”来强调嘛。——句子的意思是不变的。 4.全部で 400円です。で是什么意思? (已有回答,省略) 5.有多少人学习日语 用日语怎么说? どれくらいの人が日本語を勉強しているのですか。 6.这句话/这道题是什么意思 用日语怎么说? この文は(この問題は)どういう意味ですか。 7.什么人也没有能否写成 何人もいません。 「什么人也没有」这句中文就不通顺,更不方便翻译成日语了。 8.うちから 会社まで どのくらい かかりますか。 可否这样回答:ーーー30分ぐらいです 口语对话,可以这样回答。 #4 作者:ユエ 2007-3-10 16:46:10)
是不是说 谁都不在的意思呀?誰もいません #5 作者:sharwinken 2007-3-10 17:42:53)
对不起,第7问 是我没有写清楚,应该是 谁都不在的意思,ユエさん猜测得很对。 じゃ、ありがとうございました。 |
ありがとうございます与ありがとうございました有何区别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语