您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0703) >> 正文
这句句子怎么翻??

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这句句子怎么翻??


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:flanney 2007-3-7 23:21:25)

这句句子怎么翻??

四方はただ雲の海かと、怪しまれる中からしとしととはるの雨が降り出した。

翻译一下.

#2 作者:eva_0323 2007-3-8 14:22:59)


正奇怪着四周怎么尽是云海的时候,开始淅淅沥沥地下起了春雨??
#3 作者:龍義 2007-3-8 15:33:39)


以下是引用eva_0323在2007-3-8 14:22:59的发言:
正奇怪着四周怎么尽是云海的时候,开始淅淅沥沥地下起了春雨??

换个位置是不是好点。

正被四周的云海感到惊奇的时候,身边开始淅淅沥沥地下起了春雨。

 

图片点击可在新窗口打开查看
#4 作者:老肖 2007-3-8 17:36:30)


对,就是这个意思。
#5 作者:eva_0323 2007-3-8 19:19:37)


谢谢龙妈指正~我的文学造旨不行~

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章