|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]公園のレストランで友達(に)会いました Pages :[1] 共 8 楼
#1 作者:sharwinken 2007-3-6 23:20:00)
[求助]公園のレストランで友達(に)会いました 1.公園のレストランで友達(に)会いました 为何用に,而不用と 2.“这些照片是在横滨拍的吗?”用日语怎么说? #2 作者:小可猫咪 2007-3-7 8:37:12)
2.“这些照片是在横滨拍的吗?”用日语怎么说? この写真は横浜で撮ったのですか? ご参考までに。 #3 作者:小可猫咪 2007-3-7 8:52:11)
1.公園のレストランで友達(に)会いました 为何用に,而不用と 这里的「に」表示对象。 #4 作者:小可猫咪 2007-3-7 8:54:02)
と に #5 作者:伊藤慧 2007-3-7 13:13:52)
公園のレストランで友達(に)会いました。 这句话用と和に都可以,意思稍微有点不一样。 用と一般表示是你和朋友约好在公园见面的。 用に一般表示你在没有前提的情况下在公园碰到了朋友。
![]() #6 作者:sharwinken 2007-3-8 23:11:29)
请问: 撮った这个词我是第一次见到,它是啥意思?与撮り有何区别? #7 作者:老肖 2007-3-9 9:25:51)
「撮った」是动词「撮る」的过去形式。 #8 作者:sharwinken 2007-3-9 23:03:06)
ありがと |
“这些照片是在横滨拍的吗?”用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
